科研动态

您的当前位置:首页  科研  科研动态

2015年翻译学院教师科研成果一览表

项目

2015年(2015年1月-2015年12月) 

序号

姓名

项目名称

项目来源

项目级别

获批经费(万元)

立项时间

1

赵友斌

中国绘画思想史

国家社科基金中华学术外译项目

国家级

50

2015年12月

2

  陈毅平/中国社会科学出版社

《秦汉称谓研究》(英文版)

国家社科基金中华学术外译项目

国家级

50

2015年12月

3

赵友斌

珠海市优势学科“翻译学”

珠海市市政府

厅局级

100

2015年9月

4

施佳胜

中国典籍翻译‘方向性’研究——以《文心雕龙》英译为例

教育部人文社会科学研究基金项目

省部级

10

2015年7月

5

赵友斌

翻译学教学团队

省质量工程项目-教学团队

省部级

3

2015年7月

6

赵友斌

基于行业需求的翻译应用型人才培养改革与实践

广东省高等教育教学改革项目立项建设项目

省部级

  

2

2015年7月

7

陈毅平

暨南大学—环球网翻译实践教学基地

省质量工程项目-大学生校外实践教学基地

省部级

  

2

2015年7月

8

陈毅平

英语读译

省级精品资源共享课

省部级

  

2

2015年7月

9

施佳胜

以赛促学——暨南大学翻译本科专业实践教学模式的构建

广东教育教学成果奖(高等教育)培育项目

省部级

  

2

2015年4月

10

张志清

翻译硕士专业学位研究生职前的职业胜任力测评研究

全国翻译专业学位研究生教育指导委员会教育研究项目

 

省部级

1

2015年12月

11

刘明绪

全球化背景下珠海市语言服务业发展现状及发展前景

珠海市社科联

厅局级

1万元

2015年11月

12

陈勤

珠海当代诗人诗歌英译选集

珠海市哲学社会科学“十二五”规划

厅局级

0

2015年11月

13

赵友斌

中西文化比较

暨南大学本科教材资助项目(普通教材资助项目)

校级

3

2015年1月

14

张志清

翻译硕士专业学位研究生的职业胜任力测评研究

暨南大学研究生院

校级

0.8

2015年6月

15

李春

胡适英文著述研究

暨南大学珠海校区

校级

1.2万元

2015年11月

16

张志清

“中国文化走出去”背景下的国粹文化英译策略研究

暨南大学珠海校区

校级

1.6万元

2015年11月

17

王琼

鲍德里亚符号经济学理论视角下的翻译研究---以当代中国的西方自传译叙译介为例

暨南大学珠海校区

校级

1.2万元

2015年11月

 

 

 

 

著作

2015年(2015年1月-2015年12月) 

序号

作者

著作名称

出版社

著作类别

作者排序

出版日期

1

付永钢

地区亚文化与主文化之间的跨文化交际

四川大学出版社

专著

单独发表

2015年1月

2

李春

正常与病态

西北大学出版社

译著

单独发表

2015年1月

3

陈毅平

平衡:从古罗马到今日美国的大国兴衰

中信出版集团

译著

单独发表

2015年9月

4

谢工曲

西方艺术鉴赏

暨南大学出版社

教材

单独发表

2015年2月

 

 

论文

2015年(2015年1月-2015年12月) 

序号

作者

作者排序

论文名称

期刊名称

期刊类别

刊物期号

发表日期

1

林巍

单独发表

习近平论文艺要点翻译探究

中国翻译

A3

2015年第1

20151

2

林巍

第一作者

翻译中的主客观变通——以时间题材翻译为例

中国翻译

A3

2015年第3

20156

3

林巍

单独发表

汉译英:时间去哪里了

中国翻译

A3

2015年第3

20156

4

林巍

第一作者

符号学视域下的 概念翻译

中国翻译

A3

2015年第5

201510

5

林巍

单独发表

汉译英:典籍中的“华概念”

中国翻译

A3

2015年第5

201510

6

李春

单独发表

Educational Equality

 and National Identity: 

The Disputes over

Yenching Academy

and the

Internationalization of

Chinese Universities

The 2015 3rd 

International 

Conference on 

Advanced ICT 

for Education

A2

2015

2015

7

赵友斌

第二作者

翻译中的主客观变通——以时间题材翻译为例

中国翻译

A3

2015年第3

20156

8

赵友斌

第二作者

符号学视域下的 概念翻译

中国翻译

A3

2015年第5

201510

9

赵友斌

第一作者

The Study on

Quantitative Evaluation

in the Translation

Quality Management

Based on the House's 

Translation Quality 

Assesement Model

2015 

International 

Conference on 

Social Science 

and Technology 

Education

A2

2015

20151

10

赵友斌

第二作者

Study and Operation on 

the Construction of 

Internal Undergraduate 

Governance System

2015 

International 

Conference on 

Social Science 

and Technology 

Education

A2

2015

20151

11

黄欣

单独发表

Reading an Incomplete 

Nobel: Goldblatt's 

Translation of Mo 

Yan's Life and Death 

are Wearing Me Out

The Australia 

Association for 

Literature 

Translation 

Review No. 9

B1

2014年第9

20157

12

赵晓燕

单独发表

翻译教学中混合协作式教学模式的运用研究

中外论坛

B1

2015年第4

20157

13

赵友斌

单独发表

以师生发展利益为驱动的本科教学内部治理体系研究
——以暨南大学三三三本科教学治理体系的实践为例

中外论坛

B1

2015年第4

20157

14

刘明绪

单独发表

目的明确,归化为主,译编为主——功能派翻译理论视角下的《环球时报》软新闻翻译

中外论坛

B1

2015年第6

201511

15

陈毅平

单独发表

从目的论视角看国内大学校训的英译以广东省高校校训的英译为例

中外论坛

B1

2015年第1

20151

16

林巍

单独发表

概念翻译:比较文化的探究

中译外研究

其他

2015年第1

20151

17

林巍

单独发表

Suffering is also an Asset (痛苦也是财富)

英语学习

其他

2015年第2

20152

18

庞惠莲

单独发表

纯理功能与对等翻译——《黄鹤楼送孟浩然之广陵》及英译文的经验功能分析》

英语广场

其他

2015年第3

20153

19

付永钢

单独发表

地区亚文化与主文化交际的跨文化问题探讨---以内地高校港澳台与大陆学生的交际为例

语言文化跨文化交际

其他

 

20155

20

林巍

单独发表

Limitations of 

Language(语言的局限)

英语学习

其他

2015年第2

20152

21

林巍

单独发表

Privacy” Is a Sense of 

Public Morality(“隐私是个公德概念)

英语学习

其他

2015年第3

20153

22

林巍

单独发表

Further on the Japanese 

Shame Culture(再谈日本人的耻感文化)

英语学习

其他

2015年第5

20155

23

林巍

单独发表

The Subtle Balance of 

Having “Bubbles” (微妙的泡沫”)

英语学习

其他

2015年第6

20156

24

陈毅平

单独发表

《红楼梦》霍克思英译的言语风格动态对等

华西语文学刊

其他

11

201510

25

施佳胜

单独发表

《文心雕龙》书名再解读

华西语文学刊

其他

总第十一编辑

201510

26

林巍

单独发表

Discourse Translation: An 

Analysis of C-E 

Translated Versions in the 

26th Han Suyin Award 

for Young Translators

The American 

Scholars Press

其他

2015

201510

27

林巍

单独发表

中国式表达的文化译述探究 — 以有关文学艺术片段为例

译苑新谭

其他

2015年第10

201510

28

林巍

单独发表

It Requires More to 

Achieve Modernity(现代性更难)

英语学习

其他

2015年第10

201510

29

林巍

单独发表

Language: More than a 

Tool (I) (语言不仅是一种工具)()

英语学习

其他

2015年第11

201511

30

林巍

单独发表

Language: More than a 

Tool (II)(语言不仅是一种工具)()

英语学习

其他

2015年第12

201512