红色经典读译, 支部共建共享——专业教研室党支部与学生党支部共建党建品牌活动

发布者:翻译学院开发发布时间:2020-11-05浏览次数:538


10月30日下午,我院专业课教研室党支部与学生党支部在图书馆先锋室联合开展以“红色经典读译---《荷花淀》翻译赏析”为主题的党建活动。

教师党员陈毅平教授选择了孙犁的小说《荷花淀》,以Gladys Yang (戴乃迭)的译本为对照,展开生动的点评与讲解。《荷花淀》是孙犁的代表作之一,创作于1945年,描述的是抗日战争最后阶段冀中人民的斗争生活。全文充满诗意,被称为“诗体小说”。活动现场师生积极互动,师生就译本的多处内容展开讨论,气氛热烈。通过原文文本和译文文本的对照讨论,同学们对于红色经典主题及人物形象的理解更加深入,对于文本翻译过程中的诸多技巧也有了更直观的认识。

此次活动为专业教研室党支部的党建品牌“译路翱翔”之下展开的系列活动之一,旨在将党建活动与专业学习结合起来,从而做到“学有所思、学有所悟、学有所得”。