关于举办暨南大学首届翻译竞赛的通知
发布者:系统管理员 发布时间:2014-09-07 浏览次数:98
学校各院、系: 为了丰富同学们的课外学习生活,配合暨南大学翻译专业、英语专业及大学英语的课堂教学,进一步激发广大同学学习翻译的兴趣,更好地发现、培养优秀翻译人才,特举办暨南大学首届翻译竞赛。竞赛由教务处、研究生部主办,翻译学院承办。现将有关事项通知如下: 一、本次竞赛成立暨南大学首届翻译竞赛委员会,下设竞赛工作领导小组和竞赛评阅组,具体组成人员如下: 竞赛委员会 主任:林如鹏 副主任:张荣华、郑文杰、王心洁 竞赛工作领导小组 组长:王心洁 副组长:刘凤霞、付永钢、宫琪、潘群英 竞赛评阅组成员由翻译学院专业课教研室教师组成 二、竞赛设立英译汉和汉译英两个奖项,参赛者为暨南大学四个校区的在籍学生。参赛者可任选一项或同时参加两项竞赛。 三、参赛译文格式要求:译文应为WORD电子文档,中文宋体、英文Times New Roman字体,全文小四号字,1.5倍行距,文档命名格式为"+++(姓名)英译汉"或"+++(姓名)汉译英"。参赛报名表文档命名格式为"+++ (姓名)英译汉参赛报名表"或"+++(姓名)汉译英参赛报名表"。译文正文内不要出现译者任何个人信息,杜绝抄袭,否则将被视为无效译文。 四、参赛方式及截稿日期:请参赛者于2011年5月8日(含)之前将参赛译文及报名表以电子文档形式发送至 jidafanyi@126.com。 联系人: 庞老师;联系电话:0756-8505288。 五、本届竞赛分设英译汉、汉译英一等奖1名、二等奖3名、三等奖6名,授予获奖者证书和奖品。 六、本届竞赛参赛原文选自"第二十三届韩素音青年翻译奖竞赛"原文(见附件),参赛者参加校内竞赛 只需翻译下划线部分。同学们可以在校内竞赛的基础上翻译全文,以参加韩素音青年翻译奖竞赛,翻译学院将在赛后对竞赛情况进行总结、评讲。韩素音翻译竞赛具 体要求见2011年第1期《中国翻译》杂志封底,也可登陆中国翻译协会网站查询:http://www.tac-online.org.cn/。 七、竞赛结果将于5月中旬公布,届时将进行公示,接受大家监督。 特此通知。 暨南大学教务处 暨南大学研究生部 暨南大学翻译学院 2011年4月6日 附件一:英译汉原文.doc %E8%8B%B1%E8%AF%91%E6%B1%89%E5%8E%9F%E6%96%87.doc 附件二:汉译英原文.doc %E6%B1%89%E8%AF%91%E8%8B%B1%E5%8E%9F%E6%96%87.doc 附件三:暨南大学首届翻译竞赛参赛报名表.doc %E6%9A%A8%E5%8D%97%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E9%A6%96%E5%B1%8A%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%AB%9E%E8%B5%9B%E5%8F%82%E8%B5%9B%E6%8A%A5%E5%90%8D%E8%A1%A8.doc