翻译知识系列讲座之“翻译质量管理基础”

发布者:庞惠莲发布时间:2019-12-02浏览次数:664

20191129日下午,深圳华为有限公司翻译中心项目经理翻译主管周秋实先生应邀为我院学生举行了一场题为“翻译质量管理基础”的翻译知识讲座。讲座由陈毅平教授主持,我院近150名学生到场聆听了本次讲座。

首先,讲座主持人陈毅平教授向现场听众介绍了主讲嘉宾周秋实先生。周秋实先生在华为翻译中心工作14年,担任项目经理和翻译主管12年以上,带领无线、核心网、企业产品等翻译团队获得业务成功和嘉奖,质量和项目管理经验丰富。

讲座伊始,周秋实先生以一场互动活动开篇点题,引出主旨,即如何做好职业翻译,如何做好翻译质量管理。接着,周秋实先生从质量的定义、质量发展史入手系统阐述了质量核心理念。随后,他以生动具体的实例逐一阐述了“符合客户要求、系统预防、零缺陷、PONC”的质量四项基本原则。最后,周秋实先生为同学们系统梳理了翻译流程中的质量构筑,深入阐述了质量要求与基本质量活动。

讲座结束后,主持人以“知识性、趣味性、互动性、独特性”四性对讲座进行了高度总结,并勉励同学们在学习生活中夯实自身能力,不仅要精进“听说读写”的翻译专业能力,还要加强沟通、合作、批判、创新等能力,成为全面发展的翻译人才。

此次讲座使翻译知识与社会发展实际需求更契合,让同学们进一步了解了职业翻译应具备的专业知识与技能,从而帮助同学们更好地为今后的职业规划打下坚实基础。讲座在同学们的热烈掌声中落下帷幕。

(讲座现场)

(华为翻译中心项目经理周秋实先生为同学答疑)

 

翻译学院   

2019年12月2日