喜报 | 我院梁瑞清教授当选广东省翻译协会第八届理事会常务理事

发布者:梁瑞清发布时间:2023-12-12浏览次数:133



近日,广东省翻译协会第八次会员代表大会顺利召开,经会议选举,我院院长梁瑞清教授成功当选广东省翻译协会第八届理事会常务理事。

 

 (当选通知)

 

梁瑞清教授此次当选不仅是对其个人学术成就的肯定,也是对学院在翻译学科领域整体实力的认可。作为广东省翻译协会常务理事,梁瑞清教授将积极参与协会各项工作,为推动广东省翻译事业的发展贡献自己的力量。同时,学院作为广东译协常务理事单位,将以此为契机,主动服务国家战略和地区需求,继续深化数字人文背景下的翻译本体和应用研究,加强翻译学科和翻译技术产业的融合,充分发挥翻译智库作用,进一步讲好中国故事和大湾区故事,为文明互鉴、文化交流和经济发展做出更大贡献。

广东省翻译协会成立于1986415日,是经广东省委宣传部批准,由与翻译工作相关的机关、企事业单位、高等院校、社会团体及个人自愿结成的学术性、行业性、非营利社会组织,隶属于广东省科学技术协会。广东译协的宗旨是开展翻译研究和学术交流、促进翻译人才培养和翻译队伍建设、维护翻译工作者的合法权益、开展与国内外相关组织之间的交流与合作。自成立以来,广东译协在推动翻译行业交流、促进翻译学术研究等方面取得了显著成绩。中国科技翻译研讨会、泛珠三角翻译研讨会、广东翻译论坛等已经成为协会的常规性学术活动,并在国内具有一定的影响力。

 

 

当选人个人简介:


梁瑞清,暨南大学翻译学院院长,教授,硕士研究生导师,斯坦福大学访问学者,中西语言哲学研究会常务理事,中国国际商会商业行业商会商务英语研究委员会常务理事,广东省本科高校外语类专业教学指导委员会商务英语专业分委员会副主任委员。主持国家社科基金年度项目1项、教育部人文社科青年基金项目1项、教育部留学回国人员科研启动基金项目1项、教育部人文社科重大研究项目子课题1项、广东省社科规划后期资助项目1项,参与国家级项目1项、教育部项目2项、省部级项目2项;在Language Sciences、《外国语》《现代外语》等国内外期刊发表论文23篇;出版译著9部、教材2部。曾获广东省疫情期间商务英语专业在线教学优秀案例(2020)、广东省跨境电商人才培育领军人物(2020)、暨南大学优秀研究生导师(2017)、暨南大学科研先进工作者(2013)。


 


 

文:陈子微

初审:陈子微

复审:田娟

终审:梁瑞清