喜报| 我院“新文科背景下翻译专业‘跨文化交际’课程思政探索与实践”获批2023年度广东省本科高校教学质量与教学改革工程项目

发布者:梁瑞清发布时间:2024-01-20浏览次数:65

 

近日,广东省教育厅发布《关于2023年度广东省本科高校教学质量与教学改革工程拟立项项目的公示》,我院胡文芝副教授主持申报的高等教育教学改革项目“新文科背景下翻译专业‘跨文化交际’课程思政探索与实践”成功获批。

 

(部分获批名单)

 

“新文科背景下翻译专业‘跨文化交际’课程思政探索与实践”项目旨在对翻译专业的核心课程“跨文化交际”进行思政探索和改革实践,建构新时代背景下该课程的思政新模式,努力打造符合新时代要求的一流本科课程,推动学院国家级一流本科专业建设进一步发展,养具有新时代中国特色社会主义思想、具备国际视野和跨文化交际能力的优秀翻译人才。

近年来,学院按照国家级一流本科专业建设目标,通过不断完善人才培养方案、加强课程建设、提升教师教学水平和科研能力、加强实践教学等方式积极推进专业建设。为助力培养学生的家国情怀和社会主义核心价值观,学院强化专业思政建设,在课程教学实践、校园文化活动等领域思政教育元素,不断提高思政工作质量此次获批是学院教学改革及思政建设成效的初步显现,我院将继续加强人才培养系列工作,不断完善管理机制、深化思政教育,为培养担当民族复兴大任的时代新人贡献力量。

 

 

 

课程主持人介绍:

 

胡文芝,博士,暨南大学翻译学院教授、院长助理,硕士研究生导师,主要研究领域为语言学、翻译学。曾主持国家级项目1项,厅局级项目3项,校级项目5项,参与国家社科基金子项目2项,省部级项目1项,发表A类论文1篇,B类论文7篇,出版学术专著一部,译著两部,曾获暨南大学优秀班主任、暨南大学赛莱拉科研突出贡献奖,曾指导学生获批国家级大学生创新创业项目、韩素音国际翻译大赛二等奖等。

 

 

文:陈子微

初审:胡文芝

复审:陈毅平

终审:梁瑞清